Batida de Pedra

[vc_row us_bg_image=”6670″ us_bg_parallax=”still”][vc_column][vc_row_inner css=”.vc_custom_1501524987057{padding-top: 50px !important;background-color: #ffffff !important;}”][vc_column_inner width=”1/4″][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”3/4″][vc_custom_heading text=”BATIDA DE PEDRA” font_container=”tag:h1|text_align:center|color:%232b2b2b” google_fonts=”font_family:Open%20Sans%3A300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C600%2C600italic%2C700%2C700italic%2C800%2C800italic|font_style:600%20bold%20regular%3A600%3Anormal” css=”.vc_custom_1501525575862{padding-top: 30px !important;}”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner css=”.vc_custom_1501525669967{padding-bottom: 50px !important;background-color: #ffffff !important;}”][vc_column_inner][vc_tta_tour][vc_tta_section icon=”fa-assignment” active=”1″ title=”Produto” tab_id=”1496250744997-5a0f6d11-c84a”][vc_column_text]DESCRIÇÃO:
Produto formulado para proteção de saias dianteiras e traseiras, parachoques
e partes inferiores dos automóveis. É um produto resistente a batida de pedra,
anticorrosivo, minimiza ruídos quando aplicado em partes internas de portas,
laterais, capô do motor, porta malas e assoalho.
Pronto para uso

PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE:

Útilizar com lixa 220 ou 320. Em seguida limpar a peça com desengraxante.

PROCESSO:

Aplicar uma demão simples.
Aplicar com pincel.

COR:

Cinza

EMBALAGEM:
900g

CUIDADOS GERAIS:

Usar máscara com filtros, luvas e óculos de proteção. Produto inflamável,
manter afastado de calor, faíscas e chamas. Fazer uso em local aberto e arejado.
Em caso de contato com a pele, lave a região com óleo vegetal. Em caso
de contato com os olhos, lave com água e sabão. Em caso de intoxicação por
ingestão ou inalação, procurar de imediato o atendimento médico. Manter
fora do alcance de crianças e animais.[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section icon=”fa-assignment turned in” title=”Ficha Técnica” tab_id=”1496250745084-1106a711-e5ea”][vc_column_text]Descrição: Produto formulado para proteção de saias dianteiras e traseiras, Pará -choques e partes inferiores dos automóveis. É um sistema resistente a batida de pedra, anticorrosivo, minimiza ruídos quando aplicado em partes internas de portas, laterais, capô do motor, porta malas e assoalho.

Produtos e aditivos:  Batida de Pedra

Matérias primas básicas: Resina, Butil glicol, talco, Caulim, Nitrito de Sódio e Copolímetro de monômero acrílico

Preparação da superfície: Lixar com lixa 220 ou 320. Em seguida limpar a peça com Desengraxante.

Relação de mistura: Pronto para uso

Tipo de pistola e pressão de aplicação: Batida de Pedra: utilizar pistola especial para batida de pedra, com pressão de 40 – 50 libras / pol²

Processo: Batida de Pedra: aplicar uma demão simples.

[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section icon=”fa-assignment late” title=”Ficha de Segurança ” tab_id=”1496251797331-2630b905-b955″][vc_column_text]

1 -BATIDA DE PEDRA PRETA OU BRANCA

2 – COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE INGREDIENTES QUE CONTRIBUEM PARA O PERIGO

MATERIAL  CÃS NUMBER
Butil glicol 111-76-2
Talco14807-96-6
Caulim 1332-58-7
Nitrito de Sódio 7632-00-0
Copolímetro de monômero acrílico 7732-00-0
Nome do Produto: Batida de Pedra Bege/Preto                                                                                                                                 Natureza Química: Líquido Viscoso

Sinônimo: Não aplicável.

3 – IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

Principais riscos : Este produto não é tóxico sob condições normais de uso, mas não deve ser ingerido. Evite contato prolongado com a pele.
Ao meio ambiente: Por ser solúvel. O produto em grandes quantidades pode afetar o ecossistema.
Riscos específicos: N/A (Não aplicável).
Página 1 de 6

4 – MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

Ações que devem ser evitadas: Manter contato direto com o produto sobre a pele.
Contato com os olhos: Se a vítima estiver usando lentes de contato remove-las. Lavar com água corrente em abundância por pelo menos 15 minutos. Consulte um médico.
Contato com a pele: Remover as roupas contaminadas. Lavar com água e sabão em seguida com água corrente por pelo menos 15 minutos. Consulte um médico.
Ingestão: Não induza ao vômito. Manter a pessoa em repouso. Procurar atendimento médico.
Proteção para os prestadores de primeiros socorros: Em todos os casos procurar atendimento médico. No caso de um acidente de grandes proporções o prestador de socorro deverá estar com todos os EPI necessários.
Notas para o médico: Tratamento sintomático. Contate se possível um Centro de Toxicologia.
5 – MEDIDAS DE PREVENÇÃO E COMBATE A INCÊNDIOS

Métodos de extinção apropriados: O material é incombustível. Em caso de necessidade: Espuma, neblina de água ou CO2.
6 – MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VAZAMENTO

Precauções pessoais: Manter as pessoas afastadas, isolando a área de risco e impedindo a entrada.
Remoção de fontes de ignição: Eliminar ou remover fontes de ignição (cuidado com eletricidade estática), evitar faíscas.
Controle de poeira: Não aplicável por se tratar de produto líquido viscoso. Prevenção da inalação, contato com pele, olhos e mucosas: Evitar a inalação de vapores. Evitar contato com a pele, mucosas e olhos. Utilizar os equipamentos de proteção individual recomendado.
Sistema de alarme: Ocorrendo poluição das águas, notificar as autoridades competentes.
Precauções ao meio ambiente: Contenha o líquido para evitar contaminação do solo ou da água. O produto é mais pesado que a água e tem boa solubilidade.
Métodos de remoção e limpeza: Absorver o produto com terra, areia, serragem ou outro material absorvente não inflamável.
Prevenção de perigos secundários: A embalagem não deve ser reutilizada. As embalagens devem ser eliminadas adequadamente. Se o vazamento ou derramamento ocorrer em ambientes fechados, deve-se promover a exaustão e a ventilação.                                                                                                                                                                       Página 2 de 6

7- MANUSEIO E ARMAZENAMENTO

Manuseio:
Medidas técnicas apropriadas: Homogeinizar o material antes de utilizar.
Prevenção da exposição: Usar máscara luvas e óculos de segurança.
Precauções para o manuseio seguro do produto químico: Utilizar os equipamentos de proteção individual indicados.
Armazenagem
Medidas técnicas apropriadas: Armazenar os produtos em áreas frescas, secas, ventiladas, longe do calor, alimentos e agentes oxidantes. Manter as embalagens sempre fechadas.
Condições de armazenagem
Adequadas: Áreas cobertas, frescas, secas e ventiladas.
A serem evitadas: Exposição sob o sol, chuvas e temperaturas elevadas.
Produtos incompatíveis: N/D (Não Determinável).
Materiais de embalagem
Recomendados: Latas revestidas ou plásticas.
Inadequados: Latas sem revestimento.
8 – CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

Medidas de controle de engenharia: Recomenda-se controlar que a concentração do produto no ar não exceda o valor do limite de tolerância (L.T.). Utilizar somente com ventilação adequada
Parâmetros de controle
Limites de exposição: N/A
Nome químico:               Limite de exposição:               Tipo:                        Notas:                           Referências:           Butil Glicol               39ppm/48 horas por semana         NR 15                    ———                           NR 15 (BRASIL)
Procedimentos de monitoramento recomendados: Norma Regulamentadora nO 15 (NR 15) do Ministério do Trabalho aprovado pela Portaria N° 32114 de 08-06- 1978.

Equipamentos de proteção individual (EPI)
Proteção respiratória: Máscara com filtro.                                                                           Página 3 de 6
Proteção das mãos: Luvas de borracha látex.
Proteção dos olhos: Óculos de segurança para produtos químicos.
Proteção da pele e do corpo: Avental de PVC, sapato de segurança ou outros de acordo com as condições de trabalho. Batida de Pedra Preta
Medidas de higiene: Manter limpo o local de trabalho. Em caso de emergência utilizar duchas e lava olhos. Manter recipientes fechados. Não comer, beber, ou guardar alimentos no local de trabalho. Após o trabalho lavar as mãos com água e sabão. Utilizar ventilação adequada.
Precauções especiais: Produtos químicos só devem ser manuseados por pessoas capacitadas e habilitadas.
9 – PROPRIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

Estado Físico: Líquido Viscoso                                                                                                                                                       Odor: Odor penetrante e característico                                                                                                                                      Cor: Bege / Preta                                                                                                                                                                                         pH: 8,00 a 9,00
Temperaturas específicas ou faixas de temperatura nas quais ocorrem mudanças de estado físico
Temperatura de decomposição: 260°C
Ponto de fulgor: N/D (Não determinável)
Limite de explosividade inferior (LEI): N/A
Limite de explosividade superior (LES): N/A
Densidade: 1,37 g/cm3
Solubilidade: Em água, solúvel em todas as proporções.
10 – ESTABILIDADE E REATIVIDADE

• Instabilidade: Estável sob condições corretas de armazenagem e manipulação
• Reações Perigosas: Nenhuma, quando o produto é armazenado, aplicado e processado corretamente.
Produtos perigosos por decomposição: Não determináveis.
11 – INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS
Toxicidade aguda
Contato com a pele: A exposição prolongada ou repetida pode causar irritação da pele.
Página 4 de 6
Ingestão: Ingestão de pequenas quantidades pode causar distúrbios no aparelho digestivo central.
Efeitos locais: Pode causar irritação.
Toxicidade crônica: Tontura e dor de cabeça.
12 – INFORMAÇÕES ECOLOGICAS

Persistência ou degradabilidade: Oxida-se facilmente por reações fotoquímicas. É biodegradável.
Mobilidade: O produto dissolve-se na água. Grandes quantidades pode contaminar águas subterrâneas.
Ecotoxicidade: É tóxico para organismo aquático e para as bactérias presentes no esgoto.
13 – CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO

Métodos de Tratamento :
• Produto
Não descartar este produto em esgotos, rios, lagos, e mananciais, ou qualquer fonte de água
• Resíduos de Produto
Coprocessamento, decomposição térmica ou aterro industrial. Qualquer método de descarte deve respeitar a legislação e as regulamentações locais. Não jogar em esgoto, na terra ou em qualquer corpo ou fonte de água.
• Embalagem Usada
A embalagem não deve ser reutilizada. Qualquer método de descarte deve respeitar a legislação e as regulamentações locais .
14 – INFORMAÇÕES SOBRE O TRANSPORTE

Regulamentações Nacionais e Internacionais
• Terrestre
> Número da ONU – Não Regulamentado
> Nome Apropriado para Embarque – Batida de Pedra Preta
> Classe de Risco – N/A

Página 5 de 6

16 – OUTRAS INFORMAÇÕES

Informações Complementares :  Recomenda-se a leitura desta FISPQ antes do manuseio do produto. O treinamento sobre o produto é de suma importância para o manuseio seguro do mesmo.

A informação constante desta ficha corresponde ao estado atual dos nossos conhecimentos e da nossa experiência do produto e não é exaustiva. Aplica-se ao produto nas condições que se especificam, salvo menção em contrário. Em caso de combinação ou misturas, assegurar-se de que nenhum novo perigo possa aparecer, esta informação não dispensa, em nenhum caso, o utilizador do produto de respeitar o conjunto dos textos legislativos, regulamentares e administrativos relativos ao produto, à segurança, à higiene e à proteção da saúde humana e do ambiente. Todas as declarações e informações são presumivelmente corretas tão somente para investigação, consideração ou verificação, mas não deve ser tomada como garantia expressa ou implícita pela qual a “SINOBRAS COMÉRCIO DE INDUSTRIA DE MASSA PLÁSTICA” assuma responsabilidades lega.

[/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tour][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][/vc_row]